今日も明日もJOJさんとか色々と

ジョン・オーウェン=ジョーンズさんをLove&Watchしてます。その他のネタも多し。

SILLY JOKE ? or NOT ?

JOJさんのツイッターを日々見てると「わ~!なんかいぢわるっぽくない?」とか思うことがあります。最近は余り見ないですけど以前は結構ありました。まあその辺りの感覚は日本人から見て意地悪に見えても、欧米人にはまったくそう思えなくて、さらに「え?これはジョークですよ。」と言われてしまうと、こちらは何もいえなくなってしまうわけで・・。
 
昔、ドイツの会社に勤めていたことがあって、社内は当然ドイツ人だらけだったんですが、普段は本当に知的でジェントルな彼らが内輪のパーティなんかになると全っ然笑えない&理解できない(言葉の問題じゃなく感覚的にね)
ジョークを連発して、日本人女子たちの顔を引きつらせてくれてました(あ、男子のもだ)。さらに後年、アメリカで
仕事するようになって、気の利いたジョークを言える、というのが彼らの社会では大変重要であることを学んだワケですが。
 
そんな私が「なんかヤ~な感じだわね。」と思ったのがSさまのブログで拝見した、JOJさんがリヴァプールのスリーファントムコンサートで披露?したという日本人観光客をネタにしたジョーク。
 
あのさ~、なんでここで「日本人観光客」なワケ?揶揄してるの、もしかして?でも昔はいざ知らず、今のWEでは
日本人って主流の観客じゃないでしょう。経済も疲弊してるし。もしオカネモチの観光客という意味で日本人って
言ってるなら、それは古いよ。今なら中国人でしょう、圧倒的に。私はセレブブランドの袋いっぱい下げて買い物
に熱をを上げてた中国人女子、いっぱい見たよ(LVとかGUCCIとか重ね持ちして、連れの子どもは店内で無法者
状態で)。もう日本人はジョークのネタにすらならないほど疲弊してると思うのでそういうことは言わないでください。
コンサートの台本がそうなってるなら、ぜひその部分は変えて欲しいです。ジョークで言ってるとしても笑えない
ひともいるんですよ。どうしても入れなきゃいけない類の言葉じゃないと思うんで、次回からはやめてね。お願いね。
 
それにしてもつくづく思うよ。
 
日本にいる私たちがいったいどれだけ大変な思いをしてWEに舞台見に来ることか・・。もちろん皆好きでやってる
ことだから全然いいんだけど。舞台が本当に好きで、WEでやる舞台を見ることを夢見て、必死になって色んなこと
をクリアして、アタマに血上らせてチケ取って来るんだよ。飛行機代だって例えばアメリカに行くのよりずっと高い
んだからね。例外的なオカネモチは勿論たくさんいるけど、多くは限られた時間とお金を必死で工面して来るんだ
からたとえジョークにしても、私たち日本人観光客をネタにするのはやめて欲しいです、ほんと。
 
これ、やっぱり直接言いたいなあ。気の利いたコメントの仕方、誰か私に教えてくれませんか?
 
追記1:念のため、申し添えると私自身はいくらJOJさんが性格悪くていや~な人格でも(それは絶対ないけど)
大ファンであることには変わりないです。もともとパフォーマーとしてのJOJさんが好きでファンになったわけ
だからね。人格が良いに越したことないけど身近でもなんでもない遠いひとなんでその辺りは割りとどうでも
いいです。ツイッターを総体的に見てると素朴で、家族と友人を大事にする優しいひとの姿も同時に見えてる
しね。だから↑の記事で怒ったりしないでね。